Vous êtes ici : Accueil > Formation > Formation master sciences du langage didactique des langues specialite traduction editoriale economique et technique

Formation : Master ''Sciences du langage, Didactique des langues '' spécialité : Traduction Editoriale, Economique et Technique


Se former avec UNIVERSITE PARIS 3

UNIVERSITE PARIS 3
 
  • Renseignements :
  • Durée : 0 Jour
  • Type : En centre (inter)
  • Diplômant : Oui
  • Prix H.T. € : N.C.
  • Objectifs :
  • On confond souvent la profession de traducteur avec celle d’interprète . Ces deux
    activités sont apparentées, notamment par la démarche intellectuelle mise en oeuvre,
    mais elles n’en sont pas moins très différentes dans leurs modalités.
    La prestation de l’interprète consiste à traduire oralement des propos prononcés par
    un orateur. Le travail du traducteur consiste à traduire des textes par écrit.
    Les diplômés de l’ESIT trouvent rapidement un travail motivant et rémunérateur dans
    un secteur lié au monde de la communication et à l’internationalisation des
    échanges : activité libérale ou salariée (Fonction publique, industrie, commerce et
    organisations internationales : U.E., O.N.U., U.N.E.S.C.O., O.C.D.E., …).